IrabQuran.com

ID
← Kembali ke Daftar Surah

Ad-Dukhan

Surah 44
حٰمۤ ۚ
📖 Cara Baca:
ḥā mīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
Ha Mim
وَالْكِتٰبِ الْمُبِيْنِۙ
📖 Cara Baca:
wal-kitābil-mubīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Demi Kitab (Al-Qur'an) yang jelas,
اِنَّآ اَنْزَلْنٰهُ فِيْ لَيْلَةٍ مُّبٰرَكَةٍ اِنَّا كُنَّا مُنْذِرِيْنَ
📖 Cara Baca:
innā anzalnāhu fī lailatim mubārakatin innā kunnā munżirīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
sesungguhnya Kami menurunkannya pada malam yang diberkahi. ) Sungguh, Kamilah yang memberi peringatan.
فِيْهَا يُفْرَقُ كُلُّ اَمْرٍ حَكِيْمٍۙ
📖 Cara Baca:
fīhā yufraqu kullu amrin ḥakīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
Pada (malam itu) dijelaskan segala urusan yang penuh hikmah,
اَمْرًا مِّنْ عِنْدِنَاۗ اِنَّا كُنَّا مُرْسِلِيْنَۖ
📖 Cara Baca:
amram min 'indinā, innā kunnā mursilīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
(yaitu) urusan dari sisi Kami. Sungguh, Kamilah yang mengutus rasul-rasul,
رَحْمَةً مِّنْ رَّبِّكَ ۗاِنَّهٗ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُۗ
📖 Cara Baca:
raḥmatam mir rabbik, innahụ huwas-samī'ul-'alīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sungguh, Dia Maha Mendengar, Maha Mengetahui,
رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۘ اِنْ كُنْتُمْ مُّوْقِنِيْنَ
📖 Cara Baca:
rabbis-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumā, ing kuntum mụqinīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Tuhan (yang memelihara) langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; jika kamu orang-orang yang meyakini.
لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ يُحْيٖ وَيُمِيْتُ ۗرَبُّكُمْ وَرَبُّ اٰبَاۤىِٕكُمُ الْاَوَّلِيْنَ
📖 Cara Baca:
lā ilāha illā huwa yuḥyī wa yumīt, rabbukum wa rabbu ābā`ikumul-awwalīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Tidak ada tuhan selain Dia, Dia yang menghidupkan dan mematikan. (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu dahulu.
بَلْ هُمْ فِيْ شَكٍّ يَّلْعَبُوْنَ
📖 Cara Baca:
bal hum fī syakkiy yal'abụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Tetapi mereka dalam keraguan, mereka bermain-main.
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى السَّمَاۤءُ بِدُخَانٍ مُّبِيْنٍ
📖 Cara Baca:
fartaqib yauma ta`tis-samā`u bidukhānim mubīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Maka tunggulah pada hari ketika langit membawa kabut yang tampak jelas,
يَغْشَى النَّاسَۗ هٰذَا عَذَابٌ اَلِيْمٌ
📖 Cara Baca:
yagsyan-nās, hāżā 'ażābun alīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
yang meliputi manusia. Inilah azab yang pedih.
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ اِنَّا مُؤْمِنُوْنَ
📖 Cara Baca:
rabbanaksyif 'annal-'ażāba innā mu`minụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
(Mereka berdoa), “Ya Tuhan kami, lenyapkanlah azab itu dari kami. Sungguh, kami akan beriman.”
اَنّٰى لَهُمُ الذِّكْرٰى وَقَدْ جَاۤءَهُمْ رَسُوْلٌ مُّبِيْنٌۙ
📖 Cara Baca:
annā lahumuż-żikrā wa qad jā`ahum rasụlum mubīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Bagaimana mereka dapat menerima peringatan, padahal (sebelumnya pun) seorang Rasul telah datang memberi penjelasan kepada mereka,
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوْا مُعَلَّمٌ مَّجْنُوْنٌۘ
📖 Cara Baca:
ṡumma tawallau 'an-hu wa qālụ mu'allamum majnụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
kemudian mereka berpaling darinya dan berkata, “Dia itu orang yang menerima ajaran (dari orang lain) dan orang gila.”
اِنَّا كَاشِفُوا الْعَذَابِ قَلِيْلًا اِنَّكُمْ عَاۤىِٕدُوْنَۘ
📖 Cara Baca:
innā kāsyiful-'ażābi qalīlan innakum 'ā`idụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Sungguh (kalau) Kami melenyapkan azab itu sedikit saja, tentu kamu akan kembali (ingkar).
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرٰىۚ اِنَّا مُنْتَقِمُوْنَ
📖 Cara Baca:
yauma nabṭisyul-baṭsyatal-kubrā, innā muntaqimụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
(Ingatlah) pada hari (ketika) Kami menghantam mereka dengan keras. Kami pasti memberi balasan.
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاۤءَهُمْ رَسُوْلٌ كَرِيْمٌۙ
📖 Cara Baca:
wa laqad fatannā qablahum qauma fir'auna wa jā`ahum rasụlung karīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
Dan sungguh, sebelum mereka Kami benar-benar telah menguji kaum Fir’aun dan telah datang kepada mereka seorang Rasul yang mulia,
اَنْ اَدُّوْٓا اِلَيَّ عِبَادَ اللّٰهِ ۗاِنِّيْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌۙ
📖 Cara Baca:
an addū ilayya 'ibādallāh, innī lakum rasụlun amīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
(dengan berkata), “Serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah (Bani Israil). Sesungguhnya aku adalah utusan (Allah) yang dapat kamu percaya,
وَّاَنْ لَّا تَعْلُوْا عَلَى اللّٰهِ ۚاِنِّيْٓ اٰتِيْكُمْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍۚ
📖 Cara Baca:
wa al lā ta'lụ 'alallāh, innī ātīkum bisulṭānim mubīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
dan janganlah kamu menyombongkan diri terhadap Allah. Sungguh, aku datang kepadamu dengan membawa bukti yang nyata.
وَاِنِّيْ عُذْتُ بِرَبِّيْ وَرَبِّكُمْ اَنْ تَرْجُمُوْنِۚ
📖 Cara Baca:
wa innī 'użtu birabbī wa rabbikum an tarjumụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Dan sesungguhnya aku berlindung kepada Tuhanku dan Tuhanmu, dari ancamanmu untuk merajamku,
وَاِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا لِيْ فَاعْتَزِلُوْنِ
📖 Cara Baca:
wa il lam tu`minụ lī fa'tazilụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
dan jika kamu tidak beriman kepadaku maka biarkanlah aku (memimpin Bani Israil).”
فَدَعَا رَبَّهٗٓ اَنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُوْنَ
📖 Cara Baca:
fa da'ā rabbahū anna hā`ulā`i qaumum mujrimụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Kemudian dia (Musa) berdoa kepada Tuhannya, “Sungguh, mereka ini adalah kaum yang berdosa (segerakanlah azab kepada mereka).”
فَاَسْرِ بِعِبَادِيْ لَيْلًا اِنَّكُمْ مُّتَّبَعُوْنَۙ
📖 Cara Baca:
fa asri bi'ibādī lailan innakum muttaba'ụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
(Allah berfirman), “Karena itu berjalanlah dengan hamba-hamba-Ku pada malam hari, sesungguhnya kamu akan dikejar,
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًاۗ اِنَّهُمْ جُنْدٌ مُّغْرَقُوْنَ
📖 Cara Baca:
watrukil-baḥra rahwā, innahum jundum mugraqụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
dan biarkanlah laut itu terbelah. Sesungguhnya mereka, bala tentara yang akan ditenggelamkan.”
كَمْ تَرَكُوْا مِنْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۙ
📖 Cara Baca:
kam tarakụ min jannātiw wa 'uyụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Betapa banyak taman-taman dan mata air-mata air yang mereka tinggalkan,
وَّزُرُوْعٍ وَّمَقَامٍ كَرِيْمٍۙ
📖 Cara Baca:
wa zurụ'iw wa maqāming karīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
juga kebun-kebun serta tempat-tempat kediaman yang indah,
وَّنَعْمَةٍ كَانُوْا فِيْهَا فٰكِهِيْنَۙ
📖 Cara Baca:
wa na'mating kānụ fīhā fākihīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
dan kesenangan-kesenangan yang dapat mereka nikmati di sana,
كَذٰلِكَ ۗوَاَوْرَثْنٰهَا قَوْمًا اٰخَرِيْنَۚ
📖 Cara Baca:
każālik, wa auraṡnāhā qauman ākharīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
demikianlah, dan Kami wariskan (semua) itu kepada kaum yang lain.
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاۤءُ وَالْاَرْضُۗ وَمَا كَانُوْا مُنْظَرِيْنَ
📖 Cara Baca:
fa mā bakat 'alaihimus-samā`u wal-arḍ, wa mā kānụ munẓarīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Maka langit dan bumi tidak menangisi mereka dan mereka pun tidak diberi penangguhan waktu.
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِيْنِۙ
📖 Cara Baca:
wa laqad najjainā banī isrā`īla minal-'ażābil-muhīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Dan sungguh, telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksaan yang menghinakan,
مِنْ فِرْعَوْنَ ۗاِنَّهٗ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِيْنَ
📖 Cara Baca:
min fir'aụn, innahụ kāna 'āliyam minal-musrifīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
dari (siksaan) Fir‘aun, sungguh, dia itu orang yang sombong, termasuk orang-orang yang melampaui batas.
وَلَقَدِ اخْتَرْنٰهُمْ عَلٰى عِلْمٍ عَلَى الْعٰلَمِيْنَ ۚ
📖 Cara Baca:
wa laqadikhtarnāhum 'alā 'ilmin 'alal-'ālamīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Dan sungguh, Kami pilih mereka (Bani Israil) dengan ilmu (Kami) di atas semua bangsa (pada masa itu).
وَاٰتَيْنٰهُمْ مِّنَ الْاٰيٰتِ مَا فِيْهِ بَلٰۤـؤٌا مُّبِيْنٌ
📖 Cara Baca:
wa ātaināhum minal-āyāti mā fīhi balā`um mubīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Dan telah Kami berikan kepada mereka di antara tanda-tanda (kebesaran Kami) sesuatu yang di dalamnya terdapat nikmat yang nyata.
اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَيَقُوْلُوْنَۙ
📖 Cara Baca:
inna hā`ulā`i layaqụlụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Sesungguhnya mereka (kaum musyrik) itu pasti akan berkata,
اِنْ هِيَ اِلَّا مَوْتَتُنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِيْنَ
📖 Cara Baca:
in hiya illā mautatunal-ụlā wa mā naḥnu bimunsyarīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
”Tidak ada kematian selain kematian di dunia ini. Dan kami tidak akan dibangkitkan,
فَأْتُوْا بِاٰبَاۤىِٕنَآ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ
📖 Cara Baca:
fa`tụ bi`ābā`inā ing kuntum ṣādiqīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
maka hadirkanlah (kembali) nenek moyang kami jika kamu orang yang benar.”
اَهُمْ خَيْرٌ اَمْ قَوْمُ تُبَّعٍۙ وَّالَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْۗ اَهْلَكْنٰهُمْ اِنَّهُمْ كَانُوْا مُجْرِمِيْنَ
📖 Cara Baca:
a hum khairun am qaumu tubba'iw wallażīna ming qablihim, ahlaknāhum innahum kānụ mujrimīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Apakah mereka (kaum musyrikin) yang lebih baik atau kaum Tubba‘, dan orang-orang yang sebelum mereka yang telah Kami binasakan karena mereka itu adalah orang-orang yang sungguh berdosa.
وَمَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لٰعِبِيْنَ
📖 Cara Baca:
wa mā khalaqnas-samāwāti wal-arḍa wa mā bainahumā lā'ibīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Dan tidaklah Kami bermain-main menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya.
مَا خَلَقْنٰهُمَآ اِلَّا بِالْحَقِّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ
📖 Cara Baca:
mā khalaqnāhumā illā bil-ḥaqqi wa lākinna akṡarahum lā ya'lamụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Tidaklah Kami ciptakan keduanya melainkan dengan haq (benar), tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.
اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيْقَاتُهُمْ اَجْمَعِيْنَ ۙ
📖 Cara Baca:
inna yaumal-faṣli mīqātuhum ajma'īn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Sungguh, pada hari keputusan (hari Kiamat) itu adalah waktu yang dijanjikan bagi mereka semuanya,
يَوْمَ لَا يُغْنِيْ مَوْلًى عَنْ مَّوْلًى شَيْـًٔا وَّلَا هُمْ يُنْصَرُوْنَۙ
📖 Cara Baca:
yauma lā yugnī maulan 'am maulan syai`aw wa lā hum yunṣarụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
(yaitu) pada hari (ketika) seorang teman sama sekali tidak dapat memberi manfaat kepada teman lainnya dan mereka tidak akan mendapat pertolongan,
اِلَّا مَنْ رَّحِمَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ هُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ
📖 Cara Baca:
illā mar raḥimallāh, innahụ huwal-'azīzur-raḥīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
Kecuali orang yang diberi rahmat oleh Allah. Sungguh, Dia Mahaperkasa, Maha Penyayang.
اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوْمِۙ
📖 Cara Baca:
inna syajarataz-zaqqụm
🔄 Terjemahan Indonesia:
Sungguh pohon zaqqum itu,
طَعَامُ الْاَثِيْمِ ۛ
📖 Cara Baca:
ṭa'āmul-aṡīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
makanan bagi orang yang banyak dosa.
كَالْمُهْلِ ۛ يَغْلِيْ فِى الْبُطُوْنِۙ
📖 Cara Baca:
kal-muhli yaglī fil-buṭụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Seperti cairan tembaga yang mendidih di dalam perut,
كَغَلْيِ الْحَمِيْمِ ۗ
📖 Cara Baca:
kagalyil-ḥamīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
seperti mendidihnya air yang sangat panas.
خُذُوْهُ فَاعْتِلُوْهُ اِلٰى سَوَاۤءِ الْجَحِيْمِۙ
📖 Cara Baca:
khużụhu fa'tilụhu ilā sawā`il-jaḥīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
”Peganglah dia kemudian seretlah dia sampai ke tengah-tengah neraka,
ثُمَّ صُبُّوْا فَوْقَ رَأْسِهٖ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيْمِۗ
📖 Cara Baca:
ṡumma ṣubbụ fauqa ra`sihī min 'ażābil-ḥamīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
kemudian tuangkanlah di atas kepalanya azab (dari) air yang sangat panas.”
ذُقْۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْكَرِيْمُ
📖 Cara Baca:
żuq, innaka antal-'azīzul-karīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
”Rasakanlah, sesungguhnya kamu benar-benar orang yang perkasa lagi mulia.”
اِنَّ هٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهٖ تَمْتَرُوْنَ
📖 Cara Baca:
inna hāżā mā kuntum bihī tamtarụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Sungguh, inilah azab yang dahulu kamu ragukan.
اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ مَقَامٍ اَمِيْنٍۙ
📖 Cara Baca:
innal-muttaqīna fī maqāmin amīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada dalam tempat yang aman,
فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ ۙ
📖 Cara Baca:
fī jannātiw wa 'uyụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
(yaitu) di dalam taman-taman dan mata air-mata air,
يَّلْبَسُوْنَ مِنْ سُنْدُسٍ وَّاِسْتَبْرَقٍ مُّتَقٰبِلِيْنَۚ
📖 Cara Baca:
yalbasụna min sundusiw wa istabraqim mutaqābilīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
mereka memakai sutra yang halus dan sutra yang tebal, (duduk) berhadapan,
كَذٰلِكَۗ وَزَوَّجْنٰهُمْ بِحُوْرٍ عِيْنٍۗ
📖 Cara Baca:
każālik, wa zawwajnāhum biḥụrin 'īn
🔄 Terjemahan Indonesia:
demikianlah, kemudian Kami berikan kepada mereka pasangan bidadari yang bermata indah.
يَدْعُوْنَ فِيْهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ اٰمِنِيْنَۙ
📖 Cara Baca:
yad'ụna fīhā bikulli fākihatin āminīn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Di dalamnya mereka dapat meminta segala macam buah-buahan dengan aman dan tenteram,
لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا الْمَوْتَ اِلَّا الْمَوْتَةَ الْاُوْلٰىۚ وَوَقٰىهُمْ عَذَابَ الْجَحِيْمِۙ
📖 Cara Baca:
lā yażụqụna fīhal-mauta illal-mautatal-ụlā, wa waqāhum 'ażābal-jaḥīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
mereka tidak akan merasakan mati di dalamnya selain kematian pertama (di dunia). Allah melindungi mereka dari azab neraka,
فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكَۚ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ
📖 Cara Baca:
faḍlam mir rabbik, żālika huwal-fauzul-'aẓīm
🔄 Terjemahan Indonesia:
itu merupakan karunia dari Tuhanmu. Demikian itulah kemenangan yang agung.
فَاِنَّمَا يَسَّرْنٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُوْنَ
📖 Cara Baca:
fa innamā yassarnāhu bilisānika la'allahum yatażakkarụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Sungguh, Kami mudahkan Al-Qur'an itu dengan bahasamu agar mereka mendapat pelajaran.
فَارْتَقِبْ اِنَّهُمْ مُّرْتَقِبُوْنَࣖ
📖 Cara Baca:
fartaqib innahum murtaqibụn
🔄 Terjemahan Indonesia:
Maka tunggulah; sungguh, mereka itu (juga sedang) menunggu.