IrabQuran.com

ID
Thumbnail Surat An-Nasr Ayat 2

Belajar I'rab Al-Qur'an Surat An-Nasr Ayat 2

2 Surah An-Nasr Ayat 2 ⬇️
وَرَاَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُوْنَ فِيْ دِيْنِ اللّٰهِ اَفْوَاجًاۙ
📘 Cara Baca:
wa ra`aitan-nāsa yadkhulụna fī dīnillāhi afwājā
Arti Terjemahan Indonesia:
dan engkau melihat manusia berbondong-bondong masuk agama Allah,
Klik atau sorot box/kotak di bawah ini untuk mengetahui i'rab al-qur'an per kata
📝 Analisis I'rab Per Kata (Infleksi):
و
dan
Huruf
Kategori: Huruf
Bentuk Kata:
Kedudukan: Ḥarf 'Aṭaf
I'rab & Tanda: Mabni atas Fathah
Penjelasan: Huruf 'Aṭaf.
Akar Kata: و
رأيت
engkau melihat
Fi'il
Kategori: Fi'il
Bentuk Kata: Māḍi
Kedudukan: Fi'il Jawab Syarat
I'rab & Tanda: Mabni atas Sukun
Penjelasan: Fi'il Māḍi sebagai jawaban syarat. Tā' (تَ) adalah Fā'il.
Akar Kata: ر أ ي
الناس
manusia
Isim
Kategori: Isim
Bentuk Kata: Jamak, Ma'rifat, Mudzakkar
Kedudukan: Maf'ūl Bih Awal
I'rab & Tanda: Manshub dengan Fathah
Penjelasan: Objek pertama dari رَأَيْتَ.
Akar Kata: أ ن س
يدخلون
mereka masuk
Fi'il
Kategori: Fi'il
Bentuk Kata: Muḍāri'
Kedudukan: Maf'ūl Bih Kedua / Ḥāl
I'rab & Tanda: Marfu' dengan Nūn
Penjelasan: Bisa sebagai Objek kedua dari رَأَيْتَ atau Ḥāl (keadaan manusia).
Akar Kata: د خ ل
في
ke dalam
Huruf
Kategori: Huruf
Bentuk Kata:
Kedudukan: Ḥarf Jarr
I'rab & Tanda: Mabni atas Sukun
Penjelasan: Huruf Jarr.
Akar Kata: ف
دين
agama
Isim
Kategori: Isim
Bentuk Kata: Mufrad, Nakirah, Mudzakkar
Kedudukan: Isim Majrūr
I'rab & Tanda: Majrur dengan Kasrah
Penjelasan: Isim Majrur dan Muḍāf.
Akar Kata: د ي ن
الله
Allah
Isim
Kategori: Isim
Bentuk Kata: Mufrad, Ma'rifat, Mudzakkar
Kedudukan: Muḍāf Ilaih
I'rab & Tanda: Majrur dengan Kasrah
Penjelasan: Muḍāf Ilaih dari دِينِ.
Akar Kata: أ ل ه
أفواجا
berbondong-bondong
Isim
Kategori: Isim
Bentuk Kata: Jamak, Nakirah, Mudzakkar
Kedudukan: Ḥāl
I'rab & Tanda: Manshub dengan Fathah
Penjelasan: Keterangan keadaan (Ḥāl).
Akar Kata: ف و ج
📚 Analisis Struktural Per Kalimat / Frasa :
Tipe Analisis: Kalimat
وَرَأَيْتَ (Dan engkau lihat)
Kalimat: Jumlah Fi'liyyah - Wāw 'Aṭf. Ra'ayta adalah Fi'il + Fā'il. Jumlah ini adalah Jawāb al-Sharṭ bagi Izhā.
Tipe Analisis: Kata
النَّاسَ (Manusia)
Tipe Analisis: Kalimat
يَدْخُلُونَ (Mereka masuk)
Kalimat: Jumlah Fi'liyyah - Fi'il + Fā'il (Wāw al-Jamā'ah). Jumlah ini berkedudukan Ḥāl bagi An-Nās.
Tipe Analisis: Frasa
فِي دِينِ اللَّهِ (Ke dalam agama Allah)
Frasa: Jār Majrūr + Idhāfī - Jār Majrūr Muta'alliq dengan Yadkhulūna. Dīni Allāhi: Idhāfī.
Tipe Analisis: Kata
أَفْوَاجًا (Berbondong-bondong)
🔤 Analisis Ilal & Idgham (Morfologi):
Fiil • رَأَيْتَ • Shorof
رَأَيْتَ berasal dari akar kata ر أ ي. Bentuk aslinya adalah رَأَيْتَ, merupakan Fiil Lafif Maqrūn.

➡️ Mekanisme: N/A dan N/A

➡️ Bertujuan untuk memperingan dan mempermudah pelafalan kata dalam bahasa Arab tanpa mengubah makna aslinya.

📝 Penjelasan: N/A (Fokus Ṣaḥīḥ/Hamzah): Kata ini adalah Fi'il Lafīf Maqrūn yang dibentuk dari akar Hamzah (أ) dan 'Illah (ي). Dalam bentuk ini, tidak ada I'lāl lanjutan yang terjadi; huruf tengah adalah Hamzah.
Isim • أَفْوَاجًا • Shorof
أَفْوَاجًا berasal dari akar kata ف و ج. Bentuk aslinya adalah أَفْوَجًا, merupakan Isim Ajwaf Wawiy (Masdar/Isim .

➡️ Mekanisme: Qalb dan N/A

➡️ Bertujuan untuk memperingan dan mempermudah pelafalan kata dalam bahasa Arab tanpa mengubah makna aslinya.

📝 Penjelasan: Qalb (Penggantian): Kaidah I'lāl Isim. Huruf wāwu (و) diganti menjadi alif (ا) karena kaidah fonetik (takhfīf) yang terjadi pada Isim atau Maṣdar.
✨ Analisis Balaghah (Retorika) :
Bayan - Tasybīh Mursal Mujmal
Lafazh **أَفْوَاجًا (afwājā/berbondong-bondong)** adalah perumpamaan (Tasybīh) yang menghadirkan gambaran visual (Tasybīh ḥissī) tentang banyaknya jumlah manusia yang masuk Islam seperti air bah atau kawanan yang besar, menunjukkan kecepatan dan kemudahan penerimaan Islam setelah penaklukan Makkah.
Ma'ani - Khobar fi ṣūrah Amr
Ayat ini adalah berita (Khobar) tentang masa depan yang akan dilihat Nabi (melihat manusia berbondong-bondong masuk Islam), namun implikasinya adalah **perintah** (Amr) tersirat untuk menyambut dan mengelola perpindahan massal ini dengan baik.
📘
Tafsir Mu'tabar
Powered by Islamic Sources
Ringkasan Tafsir:

Dan kamu lihat manusia masuk agama Allah dengan berbondong-bondong. Gambaran tentang diterimanya Islam secara massal oleh berbagai suku dan bangsa.

Penjelasan Detail:

Imam Al-Qurthubi memaparkan bahwa "wa ra-aitan naasa yadkhuluuna fii diinillahi afwaajaa" menggambarkan fenomena masuknya manusia ke dalam agama Islam secara berkelompok dan dalam jumlah yang besar setelah kemenangan. Ath-Thabari menambahkan bahwa kata "afwaajaa" berarti berbondong-bondong seperti gelombang air yang datang silih berganti, menunjukkan besarnya arus manusia yang menerima Islam. Ibnu Katsir menguraikan bahwa setelah Fathu Makkah, berbagai suku Arab yang sebelumnya ragu-ragu akhirnya berbondong-bondong memeluk Islam tanpa peperangan. Al-Alusi menjelaskan bahwa ini merupakan bukti nyata tentang kebenaran Islam yang mampu menarik hati manusia dengan damai. Hamka menekankan bahwa ayat ini menjadi pelajaran tentang pentingnya kesabaran dalam dakwah, karena pada akhirnya kebenaran akan diterima oleh banyak orang.